Token ID IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E




    verb_2-lit
    de
    sagen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg





    x+5.5
     
     

     
     


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive
    de
    das Angenehme

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    SC.tw.pass.ngem.2sgm
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sag das Angenehme, damit du geliebt wirst.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/14/2025)

Comments
  • In pBoulaq 4, Zl. 20.11 steht j:ḏd m pꜣ nḏm mri̯=tw --oder-- mri̯.tj: "Sag nur (?) das Angenehme, das man liebt." Eventuell ist kein Fehler für pꜣ, sondern für m.

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Token ID IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw4UQ4LSiEqYs0ufNyCfx7E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)