معرف الرمز المميز IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs


de
"Zurück mit dir ("hinter dich"), Seth, deine beiden Augen sind blind, (so daß) du nicht (mehr) sehen kannst, deine beiden Ohren sind taub, (so daß) du nicht (mehr) hören kannst, deine beiden Beine sind umgewendet, (so daß) du nicht (mehr) gehen kannst, deine Hände sind gebunden, (so daß) du nicht (mehr) zupacken kannst, wenn du aus dem Himmel herauskommst!"
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwHD8pxQtEbrlQRBEBb0wJs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)