معرف الرمز المميز IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE




    verb_caus_2-lit
    de
    brennen lassen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    [_]n[__]w[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb
    de
    [Verb]

    (unclear)
    V(unclear)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive
    de
    Feinde

    (unspecified)
    N:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Du hast hast [...] verbrennen lassen [...]; du hast die Feinde [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٢)

معرف دائم: IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Doris Topmann، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwI8xGfWakdFrXZnNNEAceE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)