Token ID IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg
Kommentare
-
- ḫꜣḫ ḥr: Hannig, Ägyptisches Wörterbuch, II.2, 2006, 1837 {22787} suggests reading ḫꜣḫ-ḥr as "impatience", which is tempting, but unattested elsewhere. Auch Allen versteht ḥr als "Gesicht": J.P. Allen, in: D.P. Silverman, W.K. Simpson, J. Wegner (Hg.), Archaism and Innovation, New Haven and Philadelphia 2009, 268-269: "I am one who is cool and free of impulsiveness, who knows the outcome and thinks of what is to come." Eine Interpretation als eine Redewendung ḫꜣḫ-ḥr findet sich ebenfalls schon bei Janssen, Autobiografie, I, 166 (Nr. VI.J.21) und II, 207 "vrij van overhaasting"
Persistente ID:
IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwPbpXV3d0NJjCWls8LsDsg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.