Token ID IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8


vor dem Kopf der ersten Frau b ḥm.t =f mri̯.t =f Mr.y(t) Hierat. Zeichen A50






    vor dem Kopf der ersten Frau
     
     

     
     





    b
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Frau; Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN





    Hierat. Zeichen A50
     
     

     
     
en
His beloved wife Mery(t).
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.11.2022)

Persistente ID: IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ6uWy0wUZ9jQ9G17I1dt8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)