معرف الرمز المميز IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk
1
undefined
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
substantive
König
(unedited)
N(infl. unedited)
undefined
Ein Opfer, das (Gott NN) gibt (Einleitung der Opferformel )
(unedited)
(undefined)(infl. unedited)
gods_name
Anubis
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
der an der Spitze der Gotteshalle ist (Anubis, Osiris)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
der auf seinem Berge ist (Anubis)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
Herr der Nekropole (Anubis u.a.)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
epith_god
Imiut (Anubis)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
preposition
in; zu; an; aus (lokal)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Sitz, Stelle
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
jede/r
Adj.plf
ADJ:f.pl
Ein Opfer, das der König gibt, ein Opfer, das Anubis, der vor der Götterhalle (und) auf seinem Berg ist, der Herr der Nekropole (und) Balsamierer an all seinen Plätzen, gibt:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Stefan Grunert؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Sophie Diepold،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)
معرف دائم:
IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwTmblqvOEX7lPdBYR8S3Jk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.