معرف الرمز المميز IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k
تعليقات
-
Semen-Hor, Chnumheiligtum und Metropole des 21. o.ä. Gaues, ist wohl mit Schena-chen (vgl. 23,6) identisch. Allerdings steht Schena-chen in diesem Text an ganz anderer Stelle (23,6); vgl. Gardiner, AEO II, 118*-119*; Montet, Géographie II, 195. Es wird mit dem griech. Akanthonpolis (Kafr Ammar) in Verbindung gebracht, vgl. Helck, Die altägyptischen Gaue, TAVO-Beihefte B5 (1974), 126-27.
Per-henu ist nach Yoyotte, RdE 13 (1961), 92-94, das Osirissanktuar des 21. o.ä. Gaues, in dem der Gott sich nach einer Prozession in der Henu-Barke aufhält. Die Namensgleichheit mit dem Pr-Ḥnw in/bei Memphis (vgl. Dendara X/1, 287,4), dem "Haus der Sokarbarke" beim Sokarfest (vgl. Kitchen/Gaballa, The Festival of Sokar, Or 28 (1969), 51) ist wohl kein Zufall, wenn auch dieses hier wohl nicht gemeint ist. Es bleibt jedoch möglich, daß die in griech.-röm. Zeit zum Memphites gehörenden Gebiete des 21. und 22. o.ä. Gaues (vgl. Helck, op.cit., 129) auch hier zum Memphites (1. u.ä. Gau) gezählt wurden.
معرف دائم:
IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfCxDRAIEWusXzoXlXxQ8k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.