معرف الرمز المميز IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8


2241b CT VI 103f zerstört [sꜥ]m =k [jr]p

de
[...], du sollst ⸢Wein trinken⸣.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Der Text lautet ursprünglich wnm=k dꜣb zwr=k jrp "Du sollst Feigen esssen und Wein trinken."; zur Ergänzung [sꜥ]m (nach Parallelen) s. Backes, "Papyrus Schmitt", 541 mit Anm. 143.

    كاتب التعليق: Doris Topmann، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٣/٠٣)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwh8A2DjkE9TlQCNPnteQb8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)