Token ID IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw



    verb_3-inf
    de
    aufgehen

    SC.act.gem.2sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de
    sehen

    SC.act.gem.3pl
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged
de
Wenn [du] aufgehst, können sie sehen.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlBcKivd0y7p1LTAXQo9gw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)