معرف الرمز المميز IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw
wꜥ ⸮ḫ.w? ⸮nfr? ⸮ḏr.t? [(j)m(.j)-r(ʾ)-ḫtm.t] [Mnṯ.w-ḥtp(.w)] II.b.15 ḏd =f
تعليقات
-
- wꜥ ḫwi̯ nfr 〈m〉dw.t: Lesung unsicher. Bei Daressy, 147 steht wꜥ ḫ.w mdw.t, bei Lange/Schäfer, 156 wꜥ ḫ.w nfr ḏr.t, d.h. das mdw-Zeichen von Daressy entspricht dem nfr-Zeichen von Lange/Schäfer. Dies spricht gegen die Lesung von Obsomer, 522: wꜥ(w) Ḫw-nfr-mdt(?): "le seul (à être appelé) 'le Protecteur aux paroles parfaites'". Auch die Präsens des Ideogrammstrichs spricht gegen mdw.t und für ḏr.t. Ebenfalls unklar ist, ob wꜥ (ḥr) ḫ.w: "einzigartig von Wesen" oder ḫwi̯: "schützen" zu lesen ist. In Wb. III, 216.12 ist einmal wꜥ ḫ.w: "einzigartig" verzeichnet; es geht dabei um unsere Textstelle (DZA 27.657.320).
- jm.j-rʾ-ḫtm.t Mnṯw-ḥtp: Ergänzungsvorschlag Obsomer, die die Lücke von ca. 6 Quadraten füllen würde.
معرف دائم:
IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwnlIZCsk0SQkBfoMMKfNuw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.