Token ID IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8




    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-lit
    de
    dauern

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf





    27,8/alt 197
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Atem

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Seminomen (Subjekt i. NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Nase

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    tun

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Rechtes

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Strebe danach, zu überdauern, wie (die Redewendung) lautet: "Maat] zu tun, ist die Atemluft für die (wörtl.: der) Nase".
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwpWkYRPTEFprdeUiMQeZS8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)