Token ID IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg




    535c

    535c
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Bote

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    lieben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Der Bote des Thot liebt Teti.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwzu6bJyWEFSv7xDt7cZQKg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)