Token ID IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk


de
"Komm zu mir, die Milch für dich ist süß(duftend) von ihren Aromata!"

Kommentare
  • Die Konjektur von 〈ḫ〉ꜥꜣw folgt den Paralleltexten, vgl. Goyon, Imouthès, 87, Anm. 17. Goyon versuchte eine andere Lösung.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4It7FIZUN7ggBXQOhiSyk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)