Token ID IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME




    verb_3-lit
    de
    sich gesellen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Nicht-Ermüdender (Zirkumpolarstern)

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[Sie gesellt sich zu] den ⸢Nicht⸣-Ermüdenden ⸢im⸣ [Himmel].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.04.2025)

Persistente ID: IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Theresa Annacker, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxA6tAIoTEIKvW4FqjnfoME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)