معرف الرمز المميز IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle_enclitic
    de
    [enkl. Part.]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fisch (allg. Bez.)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    gemäß

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unedited)
    Q(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Sobek

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    zusammen mit; gleichzeitig

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    entdecken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Arm, Hand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen




    6
     
     

     
     

    gods_name
    de
    GN/Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erde, Land

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Fisch (allg. Bez.)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
"Wofür sind denn die Fische, Sobek, gleichzeitig mit der Auffindung der Arme des Horus für ihn im Land der Fische?"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Burkhard Backes؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxKRvCgmJkWvlDvoKSuI1vc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)