Token ID IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo
verb_3-lit
hören
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
5,15
substantive_fem
Wort
Noun.pl.stpr.1sg
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
〈•〉
preposition
[Einführung des Agens bei Passiv]
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
{•}
gods_name
Wenennefer (Onnophris)
(unspecified)
DIVN
substantive
König
(unspecified)
N:sg
Rest zerstört
Meine Worte [werden gehört] durch Wennefer, den König [... ... ...]
Dating (time frame):
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Anja Weber,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ3YOTQdEMxo997NJkyOOo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.