Token ID IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    beenden

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg




    6, 5
     
     

     
     

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV
en
I am finished (?) utterly!
Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • ḏr〈.kwj〉: Emendierung Helck.

    Commentary author: Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQhNTXWgUOvkaKJoMX2GjU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)