Token ID IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8


x+1,8 Anfang der Zeile verloren ⸢n.t⸣ ssn.wj.[du.PL]






    x+1,8
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Die Zwei (zwei Götter als Paar)

    (unspecified)
    DIVN
de
. . . der beiden (Götter).
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.08.2025)

Persistente ID: IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYeLnAic0aHr4qPaGlzdK8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)