Token ID IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE



    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_fem
    de
    Stunde

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    schlafen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl
de
'Komm, halten wir ein (Schäfer)stünd(chen), schlafen wir (miteinander)!'
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsuJkXVsUtni1D6noJNVQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)