Token ID IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM


de
Ich habe dir gegeben alles Leben und alle Gesundheit bei mir, alle guten und dauernden Dinge bei mir, (d.h.) dem Ka des Iri-pat, Hati-a, an den man in seinem (= des Königs) Palast denkt, des Obergutsverwalters der Gottesverehrerin Ibi, des Gerechtfertigten, Sohnes des Anchhor.

Persistente ID: IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxu0sojG80fHlXYySSOt7NM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)