Token ID IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc


de
Ein anderer Spruch 〈zum〉 Fangen des Skorpions, zum Stopfen/Packen seines Mauls, und zum Verhindern, dass 〈er〉 sticht:

Comments
  • - mḥ 〈m〉 rꜥ=s: Die Präposition m ist auf pChester Beatty V, Vso 3.1 und pGenf MAH 15274 Vso 5.1 vorhanden. Dort ist also mḥ: "packen" und nicht mḥ: "füllen" zu lesen: das Maul wird gepackt und verschlossen, damit der Skorpion (sic!) nicht beißen bzw. stechen kann. Westendorf, Handbuch Medizin, 69 fragt sich, ob mit : "Mund" das Stachelende gemeint sein könnte (die "Giftmündung" des Skorpions).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 08/10/2020, latest revision: 02/21/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCHx5N1UUS4lxe6Jpb74Gc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)