Identifiant d’unité IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
Commentaires
-
Vgl. dieselbe Verbindung von jri̯ und mr - in seiner Übersetzung ebenfalls unklar - in der Lehre des Ptahhotep, pPrisse, 10,12, dort allerdings von einer Frau gesagt. Die Verwendung von jri̯ als "machen, dass etw. geschieht" (Wb I, 111,9) kann nicht gemeint sein, weil hierzu ḫpr vor nꜣy=sn mr stehen müsste.
Dem Folgenden nach muss eine unerfreuliche Handlung angesprochen sein, auch wenn ihr Inhalt nicht genau zu fassen ist. Condon, S. 18: "He makes their canals (in such a way that) they are isolated (?)"; Kitchen, S. 235: "He made their canals collapse".
Identifiant permanent:
IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyCZxfgsO0BHsVEPra4hzOY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.