معرف الرمز المميز IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs


de
Spruch, um das Herz des NN, gerechtfertigt, ihm im Totenreich (zurück)zugeben; er sagt:
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Sophie Diepold، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyH1WBUGkEpWqTpWM6QrEPs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٤ أبريل ٢٠٢٥)