Token ID IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c



    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP




    zerstört
     
     

     
     




    P/F/Se 91
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    See

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Pepi soll leben zusammen mit [...] Throne des Schu [...] in(?) den Gottes-Seen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySnXwaDvktmvkzm58Ezi7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)