Token ID IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4



    verb_4-inf
    de
    sprechen, reden

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    töten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Wenn man [spricht], dann wie einer, der ihn tötet.
Autor:innen: Peter Dils & Heinz Felber; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - mdwi=tw: die Ergänzung ist von den übrigen Handschriften abgesichert.
    - m smꜣ sw: auf oDeM 1189 steht die Präposition ḥr: "wenn man spricht, dann beim [ihn] Töten", auf oBM 5627 fehlt sw: "wenn man spricht, dann wie einer, der tötet". Helck möchte sw generell streichen und smꜣ als Infinitiv auffassen: "mittels Töten".

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils & Heinz Felber; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils & Heinz Felber, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyWK34EDnkGmh14iCcxsBK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)