Token ID IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs


x+1,10 Anfang der Zeile verloren ḥr rʾ-ꜥ [⸮_?]





    x+1,10
     
     

     
     




    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Grenze

    (unspecified)
    N.m:sg




    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
. . . an der Grenze/am Ende von . . ..
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyihB2QWj0oNpPhpIXzjGvs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)