معرف الرمز المميز IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c


de
Wepet-Sepu ist es, die 〈dich〉 angreift!"
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • tkn jm={j}〈ṯ〉: Schon Gardiner, Chester Beatty Gift, 58, Anm. 14 meinte, dass jm=j höchstwahrscheinlich ("very possibly") in jm=ṯ emendiert werden muß, mit Bezug auf mtw.t.

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٠/٠١/٣١، آخر مراجعة: ٢٠٢٠/٠١/٣١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٨ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzDMo1MQsEhIvVQC8TBKQ1c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٨ أبريل ٢٠٢٥)