Token ID IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U




    verb_3-inf
    de
    bereiten

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr





    25
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Platz

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    an der Seite von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vornehmer; hoher Beamter; Magistrat

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Kollegium

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögen sie mir einen Platz bereiten an der Seite der Beamten im Kollegium.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.07.2025)

Persistente ID: IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzOM5Q1gaklfhwvunE8VP4U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)