Token ID IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg
KÄT 156.5 hꜣn tw d{s}〈n〉s{mn} 28.5 ḥꜣ.tj =k
KÄT 156.5
KÄT 156.5
verb_2-gem
zustimmen
Imp.sg
V\imp.sg
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
verb_3-lit
wichtig
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
28.5
substantive
Herz
Noun.sg.stpr.2sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Lenke ein, damit dein ḥꜣtj-Herz gewichtig werde!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Christine Greger,
Anja Weber,
Sabrina Karoui,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/26/2015,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
dns ḥꜣ.tj=k jb=k smn: vgl. Lehre des Amenemope 20.3: dns tw m jb=k smn ḥꜣ.tj=k: " Sei gewichtig in deinem jb-Herzen! Festige dein ḥꜣtj-Herz!"
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbqvzWVBkM5jZQA8AQCjyg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.