Identifiant d’unité IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o
und du wirst/mußt sie empfehlen/anvertrauen an jeden, der einen Umweg (?) über Memphis macht (oder: bis Memphis vorstößt?).
Commentaires
-
- nmꜥ: Gardiner, LEM, 92a dachte bei nmꜥ an das Verb "schlafen" und emendierte daher zu nmꜥ=w 〈m〉 ḥw.t-nṯr=f. Caminos, LEM, 350 erkennt das Verb "bekleiden; bauen", wobei allerdings das Determinativ fehlt. In pTurin A, Vso 4.8 steht nach der Aufforderung zur Freilassung (ḫꜣꜥ) das Verb sḏr für "schlafen".
- thi̯: die Bedeutung "fehlgehen in Memphis", "in Memphis vom Weg abkommen" ergibt keinen Sinn. Vgl. Neveu, Le particule ḫr, 206-207, Beisp. 400 für die gleiche Vermutung "einen Umweg machen". Eventuell könnte man an einen Fehler für th〈m〉 denken, das spätestens im Ptolemäischen ein Verb der Bewegung ist.
Identifiant permanent:
IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzh0rmumaUhip9DZYLJ262o, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.