Token ID IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y


de
Du bist niedergeworfen, [du bist] zerschnitten [...], weil Neith, die von Ra Geborene, dich [beseitigt] hat, als sie 〈dich〉 bestraft hat.

Kommentare
  • [dr].n=s ṯn njk.n=s ṯn: Vgl. jetzt die Parallelen bei J.F. Quack, Eine magische Stele aus dem Badischen Landesmuseum Karlsruhe (Inv. H 1049), Heidelberg 2018, 52-53, 58-59, Anm. g und h sowie 103-104.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 24.06.2024, letzte Revision: 24.06.2024)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 2.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzoP7rsOlEBwiM4eQHTKl2Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 2.4.2025)