Token ID IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw


11Q des vorangehenden Spruchs

vs. 10,1 11Q des vorangehenden Spruchs ky





    vs. 10,1
     
     

     
     


    11Q des vorangehenden Spruchs

    11Q des vorangehenden Spruchs
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc
de
Ein anderer (Hymnus):
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrCEfC3D0pRmRmfRSiuGMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)