Token ID IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM



    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel (d. Wunsches)]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    =1sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Ach, wäre ich doch [noch auf dem Lande!]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzxgbhvClEBss9sxTXZ0nSM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)