Token ID IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc
interrogative_pronoun
wer?
(unspecified)
Q
particle_enclitic
[enkl. Partikel]
(unspecified)
=PTCL
personal_pronoun
du
(unspecified)
=2sg.m
preposition
nämlich (etwas)
(unspecified)
PREP
verb
verschlingen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
verborgene Stätte (besonders von der Unterwelt)
(unspecified)
N.f:sg
Wer bist du denn, der du in der Verborgenen Stätte verschlingst(?)?
Datierung:
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 18.08.2015,
letzte Änderung: 04.09.2025)
Persistente ID:
IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCN6pstaalUklLj1e1Gj2yGFc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.