Token ID IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8


de
(Ich) agierte (als) Aufseher der Wüstengebiete, Vorsteher der Jäger, Vorsteher der Arbeit im (Nekropolen-)Distrikt (und) Aufseher der Medja(-Polizisten) und der ... (?).

Persistent ID: IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgB9mbOTa6UMlr99mCsbXVF8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)