Identifiant d’unité IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk
23
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
fungieren als
SC.n.act.ngem.1sg_Aux.jw
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
title
Oberhaupt der Fremdländer
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Jäger
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Arbeit
(unspecified)
TITL
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Teil der Nekropole; Wüstenplateau
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Oberhaupt
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
24
substantive_masc
Wüstenpolizisten
Noun.pl.stabs
N.m:pl
undefined
[Wort]
Noun.pl.stabs
N:pl
(Ich) agierte (als) Aufseher der Wüstengebiete, Vorsteher der Jäger, Vorsteher der Arbeit im (Nekropolen-)Distrikt (und) Aufseher der Medja(-Polizisten) und der ... (?).
Datation (période):
Auteur(s):
Lutz Popko;
avec des contributions de:
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: 04.08.2015,
dernières modifications: 16.07.2024)
Identifiant permanent:
IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCgBzxV1HV7k3rmtc1RuDW2Kk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.