Token ID IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4


(Eine von 4 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2, #3, #4)
de
Süßes Bier: 1/64 (Oipe = 1 Dja), sḫp.t-Dünnbier: 1/64 (Oipe = 1 Dja), Starkbier: 1/64 (Oipe = 1 Dja), Mehl von Datteln: 1/8 (Dja), Mehl vom sw.t-Wildweizen: 1/8 (Dja), Beeren vom Stech-Wacholder: 1/16 (Dja), Weihrauch: 1/64 (Dja), smt-Droge: 1/64 (Dja), Weinbeeren/Rosinen: 1/8 (Dja), Feigen: 1/8 (Dja), Gänsefett: 1/8 (Dja).

Persistente ID: IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 18.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQCd55tLWEErmxLiQw2IoH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 18.4.2025)