Token ID IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)




    zerstört
     
     

     
     

    preposition
     

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Land

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    durchschreiten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] im Land des Ba, wenn er die Finsternis durchschreitet/betritt.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.08.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCQQQGEIhCnU2nsAm224DYRrg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)