معرف الرمز المميز IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk


de
Ein anderes Heilmittel für das Auge, dem irgendeine üble Sache geschehen ist:
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • ḫpr ...: Ebbell, Papyrus Ebers, 75, Lefebvre, Essai sur la medécine égyptienne, 86 und Bardinet, Papyrus médicaux, 310 übersetzen als Relativsatz, Grundriß der Medizin IV/1, 43 und Westendorf, Handbuch Medizin, 619 als konditionalen Umstandssatz.

    كاتب التعليق: Lutz Popko (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/١٠/١٧، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١٠/١٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCccnLOY3jjUNXvtGsUcQCQHk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٣ أبريل ٢٠٢٥)