Token ID IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4


de
(Diagnose:) Dann sagst du daraufhin über ihn:
"einer mit einer wnḫ-Lockerung (d.h. eine Verrenkung, Verschiebung) an einem Wirbel seines Halses,
(wobei) er seine Beine und seine Arme nicht spürt,
(und wobei) sein Urin tropfen/tröpfeln (wörtl.: träge, langsam fließen) wird:
eine Krankheit, die man nicht behandeln kann."

Persistente ID: IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdLJyYQPk1Ez2mv4YAz8CKS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.4.2025)