Identifiant d’unité IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE




    substantive_fem
    de
    Pulver von Alabaster

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Ton; Lehm (Material für Götterfiguren)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Statue

    (unspecified)
    N.m:sg





    69,20
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Mineral (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Teig (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Innere vom Kalzitalabaster: ∅, jm-Substanz einer Figur: ∅, mꜣd-Mineral: ∅, Pflanzenbrei: ∅.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 05.12.2016, dernières modifications: 15.09.2025)

Commentaires
  • Was mit dem „Inneren vom Kalzitalabaster“ gemeint ist, ist unklar, vgl. DrogWb, 504. Harris, Lexicographical Studies, 78 vermutet „alabaster in crushed or powdered form“.

    Auteur du commentaire: Lutz Popko (Fichier de données créé: 13.12.2016, dernière révision: 13.12.2016)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYDQIlVXrRao0rcvEt3UbrSRTE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)