Token ID IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU


de
[…] 7 Stück, Gerste: 7 (Stück?), 〈Gekröse〉 (?) vom Schwein, zerhackt: 1/4 (Dja), [… … ...], werde Wasser vermischt mit Salz […].

Kommentare
  • So Westendorf, Handbuch, 296, nach Bln 19, doch nur geraten! Wreszinski, Papyrus, 53, denkt bei šꜣj an eine Frucht, die in DrogWb 474f. als šꜣj „Koriander“ (WCN 151280) klassifiziert ist, aber hier eben nicht das zu erwartende Pflanzendeterminativ zeigt (vgl. Bln 115, 188), sondern den Tierschwanz, bei dem Wreszinski, Papyrus, 5 in seiner Transliteration aber ein „sic“ gesetzt hat. Bardinet, Les papyrus médicaux, 412 hat keinen Vorschlag.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 16.02.2017, letzte Revision: 10.07.2019)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcARWA3HyNrI0oKtWb9dqKKozU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)