معرف الرمز المميز IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg


zweite Frau von rechts, von rechts nach links

zweite Frau von rechts, von rechts nach links C2 Jr-ꜣ.t=s jri̯.t.n Jt

de
Irates, die It gebar.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • In dieser Schreibung nur als Männernamen belegt (Ranke, PN I, 49.1), vgl. auch Ranke, PN I, 48.19.

    كاتب التعليق: Susanne Beck (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٧/٠٢/٢٨، آخر مراجعة: ٢٠١٧/٠٢/٢٨)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Susanne Beck، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWcTOMJmqNEC3vkWS3RoxAsg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣١ مارس ٢٠٢٥)