Token ID IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY


vor Frau von links nach rechts

vor Frau von links nach rechts B11 Mḥ




    vor Frau von links nach rechts

    vor Frau von links nach rechts
     
     

     
     





    B11
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
de
Meh
Author(s): Susanne Beck; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage (Text file created: 03/06/2017, latest changes: 08/19/2025)

Persistent ID: IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Token ID IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZS0tUoQFOk50uil4ouLsWQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)