Identifiant d’unité IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg


Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts

Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts A2 jr[.j]-ḥꜣ.t A3 [R]ꜥ




    Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts

    Beischrift rechts in zwei Kolumnen von links nach rechts
     
     

     
     





    A2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Pilot (des Schiffes); Frontmann

    (unspecified)
    N.m:sg





    A3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
der Lo[t]se, [R]e
Auteur(s): Susanne Beck; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: 06.03.2017, dernières modifications: 05.10.2022)

Identifiant permanent: IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Susanne Beck, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZZXR0ZzU0UdahoEN2qWnXlg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)