Token ID IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA


de
Seine Majestät (= Taharqa) nun ist einer, der Gott liebt, indem er Tag und Nacht damit verbringt, Nützliches [für] die Götter zu suchen, [ihre verfallenden] Tempel zu erbauen, ihre Statuen wie beim Ersten Mal (= die Schöpfung) zu erschaffen, ihre Scheunen zu erbauen, ihre Altäre zu versorgen, das Gottesopfer mit allen Dingen auszustatten (und) ihre Opferständer aus Elektron, Silber und Kupfer anzufertigen.

Persistente ID: IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 25.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAgXQCHq0u3EsysjEeNvLCHQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 25.4.2025)