Token ID IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY


de
Ich (fem.) werde [das Ei im Bauch von (Frau) NN], geboren von (Frau) NN, wohlbehalten sein lassen,
so wie Re wohlbehalten worden ist im Leib der A[maunet, die lebt in] der Sykomore.

Persistent ID: IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAh9C4t96W3Et1kfXwmJ0nDhY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/21/2025)