Token ID IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk


de
„Du sollst ausfließen, -Schnupfen, Sohn des -Schnupfens, der (du) die Knochen zerbrich(s)t, der (du) den Schädel zerstör(s)t, der (du) im Knochenmark wühl(s)t, der (du) veranlasst, dass die 7 Öffnungen im Kopf der Gefolgschaft des Re, die den Thot verehrt, krank sind!

Persistente ID: IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCBkTZfBejjEuTigeimQL1AUk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)