معرف الرمز المميز IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
Eb 856c = Bln 163c

Eb 856c = Bln 163c jw mt 2 jm =f m štjw n mnd 103,4 =f

de
Zwei Gefäße in ihm bilden ein Kreuzgeflecht zu seiner Brust.
(oder: Zwei Gefäße in ihm sind im Kreuzgeflecht seiner Brust.)
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Florence Langermann، Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٧ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcChChiX2NQTkSxsr867wtvoMQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٧ أبريل ٢٠٢٥)