Token ID IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    [Verb]

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr





    ca. 2 cm
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    adverb
    de
    hervor (lokal); vor

    (unspecified)
    ADV


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    im; am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Morgen; früher Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg





    ca. 1,5 cm
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
de
Tatsächlich (macht) ihr [… … …] vor Re, Ptah am ⸢Morgen⸣ (?) […] als (?) Thot.
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Token ID IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmdGRR3G0SEDGpPQ6JeBCebM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)